学生エリア · 滞在許可証
滞在許可証:Kit Giallo(黄色いキット)をステップごとに。
郵送キット(「Kit Giallo・黄色いキット」)のMOD. 209 - Modulo 1(書式1)とModulo 2(書式2)の記入を、ある女子学生の実例とともに解説する完全ガイド。学習目的の滞在許可証を初回申請するEU圏外の学生向けです。
最終更新:2026年5月 · 「学習目的」/ コード24タイプの許可証(大学課程および語学コース)に有効です。その他の目的(就労、家族、亡命)の場合は手続きが異なります。
重要
イタリアに到着した日から、滞在許可証の申請を提出するまで8営業日の猶予があります。着陸の翌日から数えます。期限を逃すと、ビザと将来の更新が損なわれます。
1. Kit Giallo(黄色いキット)とは
Kit Giallo(Kit Giallo、正式にはMOD. 209)は、滞在許可証を申請するための公式書類が入った黄色い封筒です。Sportello Amicoのある郵便局で無料で受け取れます。中には2つの書式(Modulo 1とModulo 2)、イタリア語の説明書、窓口に提出する宛名印刷済みの封筒が入っています。
学習目的の許可証にはModulo 1のみが必要です。Modulo 2を記入するのは、研究目的の許可証を更新する場合、EU長期居住者の滞在許可証を申請する場合、または許可証を切り替える場合だけです。
キットはPoste Italiane(イタリア郵便)の書留で提出します。その後、Questura(移民課)が指紋採取のためにあなたを呼び出し、数か月後に許可証の電子カードを受け取ります。
2. 始める前に必要な書類
書式の記入に取りかかる前に、これらの書類を準備してください:
- 有効なパスポート + 使用した各ページのコピー(ビザ、シェンゲンの入国スタンプ)。
- 学生ビザ(パスポートに貼付):判読できるコピー。
- 証明写真4枚、最近のもの、背景は白または明るい色。郵便局の証明写真機は約€8です。
- イタリアのcodice fiscale(納税者番号・Codice Fiscale):まだお持ちでない場合は、先にAgenzia delle Entrate(歳入庁)へ行ってください。その場で発行されます。
- Accademia di Italianoの入学許可書(メールと郵送でお送りしています):原本とコピー。
- イタリアでの宿泊の証明:賃貸契約書、ホステルの領収書、または受け入れ先のDichiarazione di Ospitalità(滞在受入宣誓書)。
- 十分な資金の証明:年間約€5,825を示す直近3か月の口座明細(毎年更新される金額)。代替手段:奨学金、居住する親族の保証、両親の手紙 + 所得申告書。
- 滞在全期間に有効な健康保険:お持ちでない場合は、ここからイタリアのSSNに加入してください(推奨、EU圏外の学生で年間約€700)。
- €16の収入印紙(marca da bollo):たばこ店(tabaccheria)または郵便局で購入できます。
サンプルの女子学生 · Maria Hernandez
このシミュレーションを現実的にするため、Maria HernandezがKit Gialloを開ける瞬間から追っていきます。以下の各項目は現実的なデータで記入されています。この型をコピーして、ご自身の情報に置き換えてください。
国籍:メキシコ人(コードMEX)· 生年月日:2002年3月14日 · パスポート番号 G12345678、2023年5月2日にメキシコのSREが発行、2033年5月1日まで有効。
ビザ:タイプD、数次入国、コード24(学習)、2026年4月12日にメキシコシティのイタリア領事館が発行、有効期間 12/04/2026 → 12/04/2027、目的「STUDIO」。
イタリア入国:2026年4月28日、ローマ・フィウミチーノ空港。
コース:Accademia di Italiano フィレンツェ校(Via Bolognese 52)での9か月の長期イタリア語コース、05/05/2026 → 31/01/2027。
イタリアの住所:Via San Gallo 22, 50129 Firenze (FI)、c/o Sig.ra Rossi(ホストファミリー、署名済みのDichiarazione di Ospitalità付き)。
Codice Fiscale:HRNMRA02C54Z515P(2026年4月30日にAgenzia delle Entrateで受領)。
4. MOD. 209 - MODULO 1の記入
黒のペンで大文字(ブロック体)で記入してください。修正液は使わないこと。間違えたら、キットから新しいコピーを取ってください(予備が入っています)。郵便窓口に行く前に署名や日付を記入しないでください。係員があなたが署名するのを見届けます。
ヘッダー - 宛先
| 項目(MOD. 209 · MODULO 1 · ヘッダー) | 記入例 |
|---|---|
| Al Signor Questore di:(Questuraが所在する都市) | FIRENZE |
| Sigla Provincia(県の2文字コード) | FI |
| Marca da bollo €16,00(ここには貼らない) | 空欄のまま · 郵便局員が貼ります |
+ 入学金 €80(初回のみ)
イタリアで実際に住んでいる県のQuesturaを選びます。Mariaはフィレンツェに住んでいるので、FIRENZEとFIと記入します。
SEZIONE 1 - Dati della richiesta(項目3-20)
| 項目(SEZIONE 1 - Dati della richiesta) | 記入例 |
|---|---|
| 3. COGNOME(パスポートどおりの姓) | HERNANDEZ |
| 4. NOME(パスポートどおりの名) | MARIA |
| 5. PROVINCIA DI DOMICILIO(居住県) | FI |
| 6. COMUNE DI DOMICILIO(居住市町村) | FIRENZE |
| 7. RICHIEDE IL:(申請内容) | (下の8-12から1つを選択) |
| 8. RILASCIO(初回交付 - Mariaのケース) | 選択 |
| 9. RINNOVO(更新) | 空欄 |
| 10. AGGIORNAMENTO(更新・追記) | 空欄 |
| 11. DUPLICATO(再発行) | 空欄 |
| 12. CONVERSIONE(切替) | 空欄 |
| 13. DEL/DELLA: | (14または15を選択) |
| 14. PERMESSO DI SOGGIORNO(滞在許可証) | 選択 |
| 15. CARTA DI SOGGIORNO(居住カード) | 空欄 |
| 16. CODICE TIPOLOGIA PERMESSO(Tabella 2参照) | 24(大学STUDIO / 語学コース) |
| 17. AGGIORNAMENTO FOTO(写真の更新) | 空欄 |
| 18. NUMERO PERMESSO(更新時のみ - 初回交付では空欄) | 空欄のまま |
| 19. CODICE TIPOLOGIA(現在所持している種別) | 空欄のまま |
| 20. DATA DI SCADENZA(有効期限) | 空欄のまま |
必要になるかもしれない許可証の種別コード:24 = 学習(大学 / 語学コース)、27 = 研究、09 = EU長期居住者の滞在許可証、13 = 家族(成人)、14 = 家族(未成年)、16 = 被雇用労働、28 = 研究後の就職待機、30 = 学習後の就職待機、5 = 就職待機(その他)。
SEZIONE 2 - Dati sull'istanza compilata(項目22-29)
| 項目(SEZIONE 2 - Dati sull'istanza compilata) | 記入例 |
|---|---|
| 22. INDICARE QUALI MODULI(飛ばす - 下のチェック欄で完了) | 飛ばす |
| 23. MODULO 1 | 選択(記入しているのはこれ) |
| 24. MODULO 2 | 空欄(学習目的の許可証では不要) |
| 25. NUMERO TOTALE DI FOGLI(用紙総数) | 飛ばす |
| 26. FIGLI A CARICO(14歳未満の扶養児) | 0 |
| 28. DATA(日付) | 空欄のまま - 郵便局で署名 |
| 29. FIRMA(署名) | 空欄のまま - 郵便局で署名 |
日付と署名
項目28と29を自宅で記入しないでください。郵便局員があなたの署名に立ち会う必要があります。
SEZIONE 3 - Dati anagrafici(項目31-38)
| 項目(SEZIONE 3 - Dati anagrafici) | 記入例 |
|---|---|
| 31. CODICE FISCALE(初回交付でまだ持っていなければ飛ばす) | HRNMRA02C54Z515P |
| 32. STATO CIVILE(A = 未婚 · B = 既婚) | A |
| 33. SESSO(F = 女性 · M = 男性) | F |
| 34. NATO/A IL(生年月日 gg/mm/aaaa) | 14/03/2002 |
| 35. CODICE STATO NASCITA(出生国コード、Tabella 3参照) | MEX |
| 36. CODICE STATO CITTADINANZA(国籍コード) | MEX |
| 37. RIFUGIATO(難民 SI / NO) | NO |
| 38. CITTÀ DI NASCITA(出生都市) | MEXICO CITY |
SEZIONE 4 - Dati documento di identità(項目40-46)
| 項目(SEZIONE 4 - Dati documento di identità) | 記入例 |
|---|---|
| 40. PASSAPORTO(パスポート) | 選択 |
| 41. ALTRO TIPO DI DOCUMENTO(他の書類) | 空欄 |
| 44. NUMERO(パスポート番号 - 文字も含めて正確に書き写す) | G12345678 |
| 45. VALIDO SINO AL(有効期限 gg/mm/aaaa) | 01/05/2033 |
| 46. RILASCIATO DA(01=政府 · 02=在外大使館 · 03=在伊大使館) | 01(Secretaría de Relaciones Exteriores, MEX) |
SEZIONE 5 - Dati visto(項目48-57)· 初回交付のみ
| 項目(SEZIONE 5 - Dati visto) | 記入例 |
|---|---|
| 48. DATA DI INGRESSO IN ITALIA(イタリア入国日) | 28/04/2026 |
| 49. FRONTIERA(入国した国境または空港) | ROMA FIUMICINO (FCO) |
| 50. NUMERO VISTO(ビザ番号) | MX2026001234 |
| 51. TIPO VISTO(D = 90日超の長期滞在の国家ビザ) | D |
| 52. INGRESSO SINGOLO(単数入国) | 空欄 |
| 53. INGRESSO MULTIPLO(数次入国) | 選択 |
| 54. MOTIVO DEL VISTO(ビザの目的) | STUDIO |
| 55. DURATA(期間・日数) | 365 |
| 56. VALIDO DAL(有効開始日) | 12/04/2026 |
| 57. VALIDO AL(有効終了日) | 12/04/2027 |
SEZIONE 7 - Dati domicilio in Italia(項目70-84)
| 項目(SEZIONE 7 - Dati domicilio in Italia) | 記入例 |
|---|---|
| INDIRIZZO(Via / Viale / Piazza, 番地) | VIA SAN GALLO 22 |
| CAP(郵便番号) | 50129 |
| COMUNE(市町村) | FIRENZE |
| PROVINCIA(県) | FI |
| TELEFONO(イタリアの携帯番号があれば) | +39 333 1234567 |
| EMAIL(メール) | MARIA.HERNANDEZ@EMAIL.COM |
学習目的の許可証では、Mariaはここで終わりです。家族がイタリアで一緒に住んでいない限り、SEZIONI 6, 8, 9, 10, 11, 12は飛ばします。
5. MODULO 2 - いつ(どう)記入するか
学習目的の許可証の初回交付ではModulo 2を記入しません。封筒の中で空欄のままにしておきます。Modulo 2が必要なのは、次の場合だけです:
- 研究目的の許可証を更新する(SEZ. 1, 2, 5を記入)。
- 卒業後に許可証を就職待機のものに切り替える(SEZ. 6を記入)。
- EU長期居住者の滞在許可証を申請する(SEZ. 1を記入。SEZ. 2/3/4は就労の種類に応じて。SEZ. 5)。
あなたの状況がこれらのいずれかなら、Modulo 2の構造はModulo 1とほぼ同じです(上部に個人情報、その後に固有のセクション)。学生から最も多く尋ねられるセクションは:
Modulo 2 - SEZIONE 5:mezzi di sostentamento(生計の手段)
| 項目(MODULO 2 · SEZIONE 5 - Mezzi di sostentamento) | 記入例 |
|---|---|
| REDDITO ANNUO(年間所得額 €) | € 6.500,00 |
| FONTE(奨学金 / 自己資金 / 家族の保証) | GARANZIA FAMILIARE |
| DOCUMENTAZIONE A SUPPORTO(裏付け書類) | DICHIARAZIONE GARANZIA + ESTRATTO CONTO 3 MESI + CUD GENITORE |
+ 入学金 €80(初回のみ)
6. 費用 - いくら支払うか
すべて提出時に郵便局で支払います。収入印紙だけはあなたが持参する唯一の項目です(郵便局員が書式に貼り付けます)。
| 項目 | 金額 |
|---|---|
| Modulo 1の収入印紙 | €16,00 |
| Poste Italianeの書留料金 | €30,00 |
| 電子滞在許可証(PSE) | €70,46 |
| 合計 | €116,46 |
+ 入学金 €80(初回のみ)
7. キットの提出場所 - 住所と受付時間
キットはSportello Amico(移民専用窓口)のある郵便局でのみ提出します。すべての郵便局にあるわけではありません。最寄りの局をposte.it/sportello-amicoで、または803.160に電話して探してください。行く前に必ず予約を:予約なしだと数時間待つこともあります。
ミラノ - Posta Centrale Cordusio
Piazza Cordusio 4 · 20123 Milano (MI)
受付時間:月-金 08:20-19:05 · 土 08:20-12:35
予約:poste.it/cerca または 803.160
地下鉄M1 Cordusio。県内にSportello Amicoの局が200以上あります。
フィレンツェ - Posta Centrale Pellicceria
Via Pellicceria 3 · 50123 Firenze (FI)
受付時間:月-金 08:15-19:00 · 土 08:15-13:30
予約:poste.it/cerca または 803.160
市の中心部、Piazza della Repubblicaの近く。
マントヴァ - Posta Centrale
Piazza Martiri di Belfiore 15 · 46100 Mantova (MN)
受付時間:月-金 08:20-13:35 · 土 08:20-12:35(poste.it/cercaで確認)
予約:poste.it/cerca または 803.160
小さな県:予約枠が少ないので、早めに予約してください。
トリノ - Posta Centrale Alfieri
Via Alfieri 10 · 10121 Torino (TO)
受付時間:月-金 08:20-19:05 · 土 08:20-12:35(poste.it/cercaで確認)
予約:poste.it/cerca または 803.160
Porta Susa駅の近く。
08 提出後
Questuraでの予約
- 係員が封筒の重さを量り、支払いを受け取り、郵便受領証を渡します。この受領証は仮の許可証として有効です。常に携帯してください。
- 受領証には申請番号とパスワードが記載されています。questure.poliziadistato.it/stranieriで申請状況を確認できます。
- 30-60日以内に、Questura - 移民課から写真撮影と指紋採取(rilievi fotodattiloscopici)のための呼び出しがあります。パスポート、郵便受領証、コピー、予備の証明写真4枚を持参してください。召喚状に記載された日時にのみ出向いてください。
- さらに2-4か月後(Questuraによって異なる)、許可証の電子カードを受け取ります。コースの期間中有効です。
Questura - 移民課
ミラノ
Via Cagni 15 · 20162 Milano (MI)
受付時間:召喚のみ(日時は召喚状に記載)
予約:prenotafacile.poliziadistato.it(SPID/CIE)
Via Montebello 26 + Via Cherasco 7にもURP。イタリア最大の移民課です。
フィレンツェ
Via della Fortezza 17 (Caserma Fadini) · 50129 Firenze (FI)
受付時間:月-木 08:00-14:00 + 14:30-17:30 · 金 08:00-14:00
予約:prenotafacile.poliziadistato.it · URP 055 4977602
Via Zara 2ではありません(そこにはURP/苦情窓口のみ)。
マントヴァ
Piazza Sordello 46 · 46100 Mantova (MN)
受付時間:月-金 08:00-14:00 · 木 08:00-17:00(12:00以降:書類の受け取りのみ)
予約:prenotafacile.poliziadistato.it · URP 0376 205517
市の中心部、Palazzo Ducaleの近く。
トリノ
Via Tommaso Dorè 3 · 10152 Torino (TO)
受付時間:月-金 08:30-17:30 · 火・木 14:00-17:30(家族/未成年者)
予約:prenotafacile.poliziadistato.it
旧住所のCorso Verona 4は閉鎖されています。書類の受け取り:Commissariato Barriera Milano, Via Sandro Botticelli 116。
郵便受領証を保管してください
電子カードを受け取るまで、仮の滞在許可証として有効です。旅行後にイタリアへ再入国したり、家を借りたり、銀行口座を開設したりできます。
9. 避けるべきよくある間違い
- 英語で記入する。キットはイタリア語で、大文字(ブロック体)、黒のペンで記入します。
- 自宅で署名する。署名は郵便窓口でのみ行ってください(項目28-29、およびModulo 2の相当箇所)。
- イタリアの住所の不一致。Questuraのヘッダーの県とSEZIONE 7の県は一致していなければなりません。
- 写真の形式が間違っている。背景は白または明るい色、ミラーグラス不可、大きな笑顔不可、顔全体が見えること。
- 資金の証明が不十分。口座明細は少なくとも3か月をカバーし、最低年間額を示す必要があります。
- パスポートのコピーを忘れる。個人情報のページだけでなく、使用したすべてのページをコピーしてください。
- SEZIONE 11/12を記入する。配偶者や14歳未満の子が実際にイタリアであなたと住んでいる場合のみ記入してください。
- codice fiscaleの記入漏れ。持っているなら項目31に書いてください:Questuraの照会が速くなります。
10. ダウンロード
Kit Giallo · 公式書式(イタリア語)
- MOD. 209 - MODULO 1(申請書、Sezioni 1-12) · 1.3 MB · PDF
- MOD. 209 - MODULO 2(居住カード / 追加情報) · 1.8 MB · PDF
- MOD. 209 - 多言語の説明書(IT/EN/FR/ES/AR/ZH) · 1.2 MB · PDF
- Informativa Generale - 郵送キットとは何か、どう機能するか · 2.4 MB · PDF
- Polizia di Stato - 許可証の種類別の書類チェックリスト · 32 KB · PDF
ステップバイステップガイド(英語)
- How to fill out the forms - field-by-field (English) · 335 KB · PDF
- UniBG - full residence permit guide (English, 2024) · 232 KB · PDF
- UniBG - residence permit visual step-by-step · 233 KB · PDF
私たちが直接ご一緒します
長期コースに登録されている場合、オリエンテーション週間中に私たちのチームがキットを提出するために郵便局へご一緒します。ストレスも、知らない窓口もありません。info@accademiaditaliano.itにご連絡いただくか、登録されているキャンパスのヘルプデスクにお立ち寄りください。